In Europa gibt es etwa 200 Sprachen, die Europäische Union hat 24 offizielle Amts- und Arbeitssprachen. Wie kann Kommunikation bei diesem Sprachgewirr funktionieren, und was geht vielleicht auch mal schief? Warum ist es wichtig, sprachliche Vielfalt zu bewahren und das Erlernen von Fremdsprachen zu fördern? Und warum kann uns die KI bei der Verständigung helfen, den Fremdsprachenerwerb aber keineswegs ersetzen? Diese Fragen möchte die Vorlesung beantworten und sich gemeinsam mit den Zuhörenden auf eine spannende Reise in die Welt der Vielsprachigkeit begeben.
Steckbrief von
Prof. Dr. Daniel Stein (Anglistik)
Aufgabenbereich/Professur
Literatur, Kultur, Geschichte und Politik der USA
Lieblingsfächer in der Schule
Englisch, Sport, Politik
Lieblingsessen
Sushi
Lieblingsfarbe
Grün-weiß (die Farben des Fußballvereins meines Sohnes)
Lieblingsbeschäftigung
Lesen, Forschen, Schreiben
Lieblingsbuch
Ralph Ellison, Invisible Man (1952)
Lieblingsfilm
Do the Right Thing von Spike Lee (1989)
Motto/Weisheit
„Seid Menschen“ (Margot Friedländer)
Lebenslauf
Geb. 1975 in Mainz
Abitur 1994 in Oppenheim
Magister 2001 Johannes Gutenberg-Universität Mainz (Amerikanistik, Politikwissenschaft, Soziologie), mit Auslandsjahr in Texas, USA
2001-2003 Dozent für Akademisches Schreiben, University of Michigan, Ann Arbor, USA
2004-2013 wissenschaftlicher Mitarbeiter, Seminar für Englische Philologie, Georg-August-Universität Göttingen
Promotion 2009 in Amerikanistik, Georg-August-Universität Göttingen
2013-2014 wissenschaftlicher Mitarbeiter am John F. Kennedy-Institut für Nordamerikastudien an der Freien Universität Berlin
Seit 2014 Professor für Nordamerikanische Literatur- und Kulturwissenschaft, Uni Siegen
Seit 2021 Dekan der Philosophischen Fakultät
Seit 2021 Mitglied im DFG-Sonderforschungsbereich „Transformationen des Populären“

